Ganhei a oportunidade de escrever neste blog....
Pensei...pensei..... e quando estava pronta para
começar....tudo mudou!
MUDANÇA
Significado no dicionário : Alteração ou
modificação do estado normal de algo.
Há cerca de 05 meses tive que mudar de apartamento
da zona sul, para o centro ou melhor o epicentro de São Paulo, com todas as
alegrias e tristezas que uma metrópole tem.
Fiquei uma semana em estado de
choque, chorando.... tudo novo.... vizinhos novos, rua nova, padaria nova e eu... ali.... no bairro japonês....
Transcorrido o tempo... eis me aqui, pronta para outra.
Penso que todos os dias
temos que nos adaptar, seja na empresa, um sistema novo, em casa, com os
amigos, e ai que mora as ciladas, sempre o preconceito vem antes do próprio
fato da mudança.
Por que a mudança é ruim, antes mesmo de conhecer o
que é proposto?
Por medo, sim isso mesmo, medo do
desconhecido, sair da zona de conforto e revirar a vida que supostamente está
tudo em seu lugar.....
Mas.... será o lugar certo?
E
se chegou a hora de descartar os pensamentos antigos , limpar as gavetas
para reinventar um ambiente melhor?
A mudança poderá causar desconforto,
mas e quando é necessário como nas normas de Segurança e Saúde no Trabalho?
Uma dica é : Olhe a situação
por outro prisma, veja os pontos positivos, afinal sempre há um ponto
positivo.... mesmo que não queira ver, ele estará lá!
É comum que estes problemas atinjam, também, sua vida profissional, mas para o bem de sua saúde e segurança convêm avaliar de forma positiva estas mudanças.
É comum que estes problemas atinjam, também, sua vida profissional, mas para o bem de sua saúde e segurança convêm avaliar de forma positiva estas mudanças.
Não sofra por antecipação. Tudo tem
um tempo para acontecer e evoluir. Não somos os mesmos de ontem, estamos mudando constantemente..... afinal
estamos vivos!
Segue um pedacinho do poema da escritora *Clarice Lispector " Mude, mas comece devagar..."
"Você certamente conhecerá coisas melhores e coisas piores, mas não é isso o que importa.
O mais importante é a mudança, o movimento, o dinamismo, a energia. Só o que está
morto não muda!"
Até a Próxima!
*Correção:
Mencionamos acima um trecho do poema "Mude" como sendo da Clarice Lispector, como consta em vários site, mas recebemos a informações do próprio autor, feitas nos comentários desta postagem, que na verdade foi escrito por Edson Marques. Onde lê-se Clarice Lispector, leia-se Edson Marques.
A correção poderia ser feita na própria postagem, mas é um alerta importante no meio de tantas outras publicações com os créditos dados a outros autores.
Sua obra foi registrada na: Biblioteca Nacional do Ministério da Cultura – Registro 294507 – Livro 534 – Folha 167 – em 04/08/2003.
*Correção:
Mencionamos acima um trecho do poema "Mude" como sendo da Clarice Lispector, como consta em vários site, mas recebemos a informações do próprio autor, feitas nos comentários desta postagem, que na verdade foi escrito por Edson Marques. Onde lê-se Clarice Lispector, leia-se Edson Marques.
A correção poderia ser feita na própria postagem, mas é um alerta importante no meio de tantas outras publicações com os créditos dados a outros autores.
Sua obra foi registrada na: Biblioteca Nacional do Ministério da Cultura – Registro 294507 – Livro 534 – Folha 167 – em 04/08/2003.
Que bom que você gostou da frase inicial do meu poema Mude.
ResponderExcluirMude, mas comece devagar, porque a direção é mais importante que a velocidade.
Que, aliás, não é de Clarice Lispector.
Se puder, veja o poema todo, assim como o vídeo e o livro Mude, publicado pela Pandabooks, com prefácio de Antonio Abujamra, e à venda nas maiores livrarias.
E o vídeo Mude pode ser visto aqui, no Comercial da Fiat:
http://www.youtube.com/watch?v=-IwFkGLRKps
Ou aqui:
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded...
Devidamente registrado na Biblioteca Nacional do Ministério da Cultura – Registro 294507 – Livro 534 – Folha 167 – em 04/08/2003.
A Revista Veja publicou matéria a respeito:http://veja.abril.com.br/090703/p_103.html
Além disso, tal poema também já foi publicado por Pedro Bial na faixa 4 do CD Filtro Solar.
Até o “mago” Paulo Coelho tem plagiado este meu poema, tanto no Twitter, quanto no Facebook, e em vários jornais e revistas, do Brasil e do exterior, como se pode ver aqui: http://mude.blogspot.com.br/2011/04/paulo-coelho.html
Mais detalhes em http://Mude.blogspot.com
Seja feliz!
Boa tarde..
ExcluirFizemos a devida correção com um adendo alertando para este erro. Preferimos fazer assim ao invés de mudar no próprio texto. A intenção é que fique como um alerta para tantas pessoas que se utilizam de frases e trechos de poemas para ilustrar um assunto.
Pedimos desculpas por este fato, aprendemos com ele e foi um prazer receber seu comentário.
Que bom que você gostou da frase inicial do meu poema Mude.
ResponderExcluirMude, mas comece devagar, porque a direção é mais importante que a velocidade.
Que, aliás, não é de Clarice Lispector.
Se puder, veja o poema todo, assim como o vídeo e o livro Mude, publicado pela Pandabooks, com prefácio de Antonio Abujamra, e à venda nas maiores livrarias.
E o vídeo Mude pode ser visto aqui, no Comercial da Fiat:
http://www.youtube.com/watch?v=-IwFkGLRKps
Ou aqui:
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded...
Devidamente registrado na Biblioteca Nacional do Ministério da Cultura – Registro 294507 – Livro 534 – Folha 167 – em 04/08/2003.
A Revista Veja publicou matéria a respeito:http://veja.abril.com.br/090703/p_103.html
Além disso, tal poema também já foi publicado por Pedro Bial na faixa 4 do CD Filtro Solar.
Até o “mago” Paulo Coelho tem plagiado este meu poema, tanto no Twitter, quanto no Facebook, e em vários jornais e revistas, do Brasil e do exterior, como se pode ver aqui: http://mude.blogspot.com.br/2011/04/paulo-coelho.html
Mais detalhes em http://Mude.blogspot.com
Seja feliz!
Boa tarde..
ExcluirFizemos a devida correção com um adendo alertando para este erro. Preferimos fazer assim ao invés de mudar no próprio texto. A intenção é que fique como um alerta para tantas pessoas que se utilizam de frases e trechos de poemas para ilustrar um assunto.
Pedimos desculpas por este fato, aprendemos com ele e foi um prazer receber seu comentário.
Obrigado pela providência.
ExcluirGostei do teu site!